(По мотивам стихотворения Уильяма Батлера Йейтса)
Седая уж давно, всё в полусне,- о, старость!- Присела у костра,- её жизнь перед ней Плывёт,- эх, было же приятных столько дней, Да, в книге жизни, вон, любовь, надежда, ярость...
Поклонников своих припомнила немало, Была и искренность в сердцах у них, и ложь, Воспоминания, от них порою в дрожь Бросало,- грустно так: ведь было и пропало...
Склонилась над огнём, лизавшим прутья жадно; Сбежавшую красу не отыскать, увы,- И где она: в горах, в степях среди травы, Срель звёзд мерцающих?- Рассвет, уже прохладно...
William Butler Yeats
When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep.
How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face.
And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars.
© Copyright: Андрей Цырульник 2, 2023 Свидетельство о публикации №123050102463
Источник: http://Стихи ру |