(По мотивам стихотворения Перси Биши Шелли "Я ласк твоих страшусь")
Что же ты со мной делаешь, Девушка милая, боже? Магнетизм карих глаз твоих, Шёпот: "Иди же ко мне, Ну, красавчик, смелей, давай.., - Ай, испугался, похоже, Сколь мечтала: венчание, В белом вся, брачное ложе.., - Стороною везение.., - Где принц на белом коне?"
Опасаюсь я ласк твоих.., - Та ещё ты, видать, штучка. "Воспаришь, обещаю же, Верь мне, на крыльях любви..," - И дрожание голоса, И поцелуи.., - липучка! Роз букет и шампанское.., - Ах, твоя нежная ручка! - Сладостно искушение, В сети попал, се ля ви...
I fear thy kisses, gentle maiden, Thou needest not fear mine; My spirit is too deeply laden Ever to burthen thine.
I fear thy mien, thy tones, thy motion, Thou needest not fear mine; Innocent is the heart’s devotion With which I worship thine.